Vær så venlig, lille dreng, vil du se herhen og fortælle retten, om det er manden, der dræbte din mor?
Molim te, mališa, hoæeš li da pogledaš tamo i kažeš sudu... je li ovo èovek koji je ubio tvoju majku?
Vær så venlig at omformulere spørgsmålet.
Žao mi je, da li biste preformulisali pitanje?
Vær så venlig at sige dit navn, inden jeg dræber dig.
Ljubazno se predstavite pre nego što ja vas probodem.
Vær så venlig at oplyse os.
Uredu, onda, molim vas... prosvetlite nas.
Denne elevator er desværre i uorden, Hr. Vær så venlig at bruge en anden.
Овај лифт није у функцији, господине. Узмите други.
Ingen ved, at De er her, så vær så stille som muligt.
Niko ne zna da ste ovde. Budite što tiši.
Og vær så sød som overhovedet mulig for min skyld.
I budi što pažljivija što možeš.
Vær så venlig, at dække bordet færdigt.
Молим те заврши са постављањем стола.
Vær så venlig at glemme de skygger.
Ovaj, molim te izbaci te senke iz glave.
Så vær så venlig, at træde op i cirkelen.
Молим вас, зато, станите у центар круга.
Hans kæbe er syet sammen, men vær så god.
Тешко да ћеш моћи, али напред. - Ок је.
Vær så venlig at fortælle grevinden om min beslutning.
Molim te budi ljubazna i priopæi Vojvotkinji moju odluku.
Vær så venlig at omstille mig til john brunner.
A sad me povežite sa Džonom Brunerom.
Og vær så venlig at forlade mit hus.
A sad, molim Vas, napustite moju kuæu!
Vær så venlig at slutte jer til os.
Молим... молим вас, придружите нам се.
Frank. gå ikke derover, vær så rar.
Frank, molim te, ne idi tamo.
Vær så venlige at have jeres strålings målere på jer konstant.
Izvolite. Imajte radijacijske oznake cijelo vrijeme kod sebe.
Hr., vær så venlig at give mig Deres navn.
Gdine, molim vas da se identifikujete.
Vær så en stor dreng og tag kassen og stil den i hendes bil.
Budi dobar dečko. Uzmi ovu kutiju i odnesi je u auto
Nej, vær så venlig, Marcus Redman du svigtede denne by.
Nemoj... -Markuse Redmane, izneverio si grad.
Vær så venlig at lytte til, hvad han har at sige.
Budi ljubazna i poslušaj što ima za reći.
Lord Tyrell, vær så rar at hente pen og papir.
Лорде Тиреле, буди љубазан. Донеси ми перо и хартију.
Vær så venlig at gøre det.
Želeli bismo da nam ti to uradiš.
Vær så venlig at få røven med dig hen til Ibis Clear Capital.
Sada, uèini nam svima uslugu i dovuci svoju guzicu do "Ibis Clear Capital", hoæeš li, molim te?
Og da jeg blev ved med at sige "Vær så artig"...
U bolnici sam govorio da mi je žao.
Og måden, hvorpå jeg gerne vil fortolke det, er muligvis den vigtigste underdel i en historie, som er "Fang mig" -- vær så venlig, emotionelt, intellektuelt, æstetisk, at få mig til at bekymre mig.
Ја то волим да протумачим као највећу заповест приповедања, а то је: "Заинтересуј ме" - молим те, емоционално, интелектуално, естетски, само ме заинтересуј.
Vær så venlig og hold Paisley sneglehistorien i mente, for det er et vigtigt princip.
Molim vas, zapamtite tu priču o pužu iz Pejzlija, zato što ona predstavlja bitan princip.
Sir, vil du tømme dine lommer. Vær så venlig, hr.
Gospodine, hoćete da ispraznite vaše džepove.
Jeg vil ikke sige -- vær så venlig ikke at citere mig nogen steder for at sige, "Terrorisme er fint, og vi burde ikke være så ulykkelige".
Не желим да кажем - молим вас, негде ће ме цитирати као "Тероризам је у реду и не би требало да се бринемо".
Når de fem minutter var overstået ville jeg sige, "Vær så venlig at rive papirene i stykker.
Po isteku 5 minuta bih rekao "Molim vas, iscepajte te listove.
Da trådte Saul hen til Samuel midt i Porten og sagde: "Vær så god at sige mig, hvor Seerens Hus er!"
I Saul pristupi k Samuilu na vratima, i reče: Kaži mi, gde je kuća videočeva?
0.45716619491577s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?